مدتی به دلیل سفر در خدمتتون نبودم اما با دست پر برگشته ام که به ترتیب براتون منتشر میکنم
و اما
آشنايي با يك استاد دانشگاه جوان از همتباران خوب هيودي
وي متولد 1358 چغاگرگ است پس از مهاجرت خانواده پدرش به خوزستان تحصيلات ابتدايي خود را در دبستان ميلاد شهرك مهاجرين دزفول گذرانيد
دوران راهنمايي را در مدرسه راهنمايي سپهري دزفول ودوره متوسطه را در رشته رياضي از دبيرستان طالقاني اخذ نمود
در سال ۱۳۸۳ليسانس برق قدرت را از دانشگاه اصفهان دريافت نمود و در رشته فلسفه و كلام اسلام به درجه فوق ليسانس در دانشگاه تهران نائل گشت و اكنون در حال تدوين رساله پاياني دكتراي فلسفه از همان دانشگاه تهران است
در حال حاضر نيز استاد دانشگاه كاشان است و دروس منطق را ارائه مي نمايد
هم زمان به عنوان محقق و پژوهشگر در خصوص دايره المعارف علوم عقلي در موسسه امام خميني قم مشغول به كار است
تاكنون چندين مقاله در خصوص وجود ذهني در مجلات مختلف به چاپ رسانيده است
همسروي نيز در حال اخذ درجه فوق ليسانس علوم قرآني از دانشگاه قم است
جهت ارتباط با آقاي دكتر حجت كوثريان مي توانيد به آدرس ايميل ايشان تبادل اطلاعات نماييد
kowsarian@gmail.com
مانيز براي اين دكتر و استاد دانشگاه جوان همتبار خوبمان و خانواده محترمشان آرزوي سلامتي و تندرستي داريم و اميد آن داريم همتبارانمان از خدمات مثمر ثمر ایشان به خوبي بهره مند گردند
هر چند دوربینم خوب نبود اما به هر حال دوتصویر با اجازه خودشون گرفتیم
![]()
ضمنا آقای دکتر بسیار ساده و مهربان و خوش مشرب و خوش اخلاق هستن و یک روز در قم هم مهمانش بودیم واز وبلاگ چغاگرگ ابراز خرسندی نمودند وقرار شد با ما همکاری نمایند
![]()
این مطلب را هم یکی از هم کلاسی هایش برامون ارسال کرده که توجه شما را به آن جلب می نمایم
با سلام خدمت آقای زارعی عزیز
امیدورام که خسته نباشی.
از شما بسیار متشکرم که باعث آشنایی بیشتر ما با مفاخر و فرهیختهگان ما می شوید.
در مورد این مطلب من یک انتقاد دارم زیرا که حق مطلب را در مورد دکتر کوثریان ادا نکردید البته می دانم که تا حدی شما هم مقصر نیستید چون خود ایشان اهل تعریف کردن از خود نیستند.(مطمئنم که آقای زارعی با کلی اصرار و دردسر توانسته اند ایشان را راضی کنند تا در وبلاگ مطلبی در موردشان بزنند)
دکتر کوثریان با رتبه 700 در کنکور کارشناسی مهندسی برق قبول شدند. سپس در کنکور کارشناسی ارشد با رتبه 11 وارد دانشگاه تهران شدند و در حال حاضر نیز دکترایشان را در این دانشگاه می خوانند که برترین دانشگاه در زمینه علوم انسانی و تجربی در کشور است.
ایشان محقق و پژوهشگر به معنای واقعی اند زیرا می توانستند رشته برق ادامه دهند و شرایط کاری بسیار عالی داشته باشند ولی به خاطر علاقه به علم فلسفه به این رشته رفتند.
اما ویژگی بارز ایشان اخلاق ، منش و تواضع ایشان است. من افتخار می کنم که دو سال به طور کامل با ایشان مانوس بودم و می دانم که هرگز سخنی که از خود تعریف کند از ایشان نخواهید شنید.(بعضی ها چند روز با ایشان بوده اند و نفهمیدند که ایشان دکترند)
هرگز ایشان را نمی توانید عصبانی کنید(اگر به ایشان بگویید شناسنامه، کارت دانشجویی، و مقداری مدارکتان را گم کردم پاسخی بیشتر از "خسته نباشی" از ایشان نمی شنوید!)
هرگز نمی توانید بی احترامی یا توهینی از ایشان نسبت به هیچ کسی (حتی اگر با ایشان خصومت داشته باشند) ببینید.
بسیار سخاوتمندند(اگر مسیری 5 کورس با ایشان باشید اجازه نمی دهند که یک بار هم شما حساب کنید با اینکه چند سال در اصفهان بوده!).
و صفاتی دیگر که باید مدتی با ایشان باشید تا بفهمید که فرشته ها روی زمین هم می آیند.
امیدواریم که خدا ما را نیز به راه درست هدایت کند.
از آقای زارعی می خواهم که اگر ممکن است مطلب من را در ادامه مطلبشان در وبلاگ وارد کنند.
با سلام
متاسفانه پديده مهاجرت بعد از انقلاب اگرچه از نظر مالي براي بسياري از همتبارانمان مثمر تمر واقع شد اما خطرات فرهنگي بسياري را به بار آورد از جمله اين معضلات مي توان به خود باختگي هويت اشاره كرد كه در بسياري از همتباران مشاهده ميشود بعنوان مثال ورود مهاجران به هر منطقه باعث گرفتن خلق و خوي و آداب و رسوم آن منطقه شده و با برون رفت از هويت و آداب و رسوم قومي و محلي حتي باعث تغيير گويش خيلي ها نيز شده است كه اين خود ميتواند در بلند مدت براي اين قوم بزرگ آريايي تبار مضر باشد
افراد قبل از شروع مهاجرت هم لباس داشتند هم گويش هم رسومات هم نشست و برخواست هاي محلي و قومي و...اما به محض ورود به دياري ديگر متاسفانه با پديده غرب گرايي خلق و خوي بيشتري نشان دادند و با اين خرافه گويي مواجه شدند كه ديگر زشت است با لباس محلي اينجا بگرديم ! ديگر با گويش لري صحبت نكن خوبيت نداره ! ما را مسخره ميكنند ! و ديگرا از ادوات قديمي خودمان نبايد اينجا استفاده كنيم ! و... ما اكنون بايد مانند آنها برخورد كنيم و آداب آنها را ياد بگيريم
اما اين يادگيري آداب بيگانه به غلط باور تغيير را در آنها بوجود آورد و از همه هويت خود دست كشيدند و آن همه مسائلي كه بوجود آمد
بعنوان مثال ميتوان به مسائل فوت بستگان اشاره كرد كه بايستي مانند آنها حتما تا چهار هفته بصورت سرپا ايستادن در هواي گرم در گوشه اي از قبرستانها حضور پيدا كنيم و هرچه هم خرما و يا شيريني تعارفمان كردند با دست بالاكردن آن را رد كنيم بدون توجه به اينكه چقدر صاحب عزا براي اين موضوع خرج كرده باشد و يا به عروسي ها اشاره كرد كه درب منزل زنانه را مي بندند و مردها هم داخل خيابان پرسه ميزنند و از سازهاي محلي هم كه خبري نيست و همه از اورگ غرب استفاده ميكنند كه نه تنها مزيتي ندارد ؛ بلكه هزينه هاي زيادي را بردوش دامادو يا عروس بيچاره به بار خواهد آورد كه بيچاره تا سالهاي سال بايستي تلاش كند تا بلكه بتواند آن هزينه سنگين را بپردازد
از لباسهاي خوشرنگ محلي زنانه و لباس زيباي مردانه لري هم ديگر خبر چنداني نيست وشايد بعضي ها به صورت دست و پا گريخته آن هم نا هماهنگ چيز هايي بپوشند اما اين نه تنها كافي بلكه باعث ميشود اين مهم هم به آرامي به كنار گذاشته شود
مشكل ديگر اينكه يك فاصله بين نسل قديم و جديد ايجاد شده است كه عمدتا نسل جديد حتي قادر نيستند حرف بزرگان و نسل قديمي تر را گوش كنند و يا حتي از تجربيات آنها استفاده كنند در چند وقت پيش كه به عروسي يكي از همتباران رفته بودم به خوبي اين مضوع كاملا ملموس بود و براي همين به افرادي هم صحبت كردم و همين باعث شد كه اين مطلب را نوشتم
اما شايد خيلي ها نتوانند از اينترنت استفاده كنند پس هر كدام از هم ولايتي ها اين مطلب را بخواند بايد براي ديگران متذكر شود كه ما به سوي يك بي هويتي ملي در حركت هستيم و چه بسا در آينده نيز مشكلاتمان بيشتر شود
در اين مورد بسياري از همتباران ناخواسته دچار هزينه هاي گزافي ميشوند كه بدون برنامه ريزي و مديريت صحيح برايشان ايجاد شده است اگر هر ايل و طافه اي بتوانند با توجه به كثرت جمعيت از يك سالن يا تالاري براي عروسي هايشان استفاده كنند و يا از ساز محلي استفاده كنند و يا از اغذيه هاي سنتي استفاده كنند باور كنيد بسياري از اين هزينه ها كاهش ميابد
اما آنها ميگفتند جوانان گوش نمي دهند البته آنها تا حدودي حق دارند اما اين حق نبايد ما را از آداب و سوم قومی و محلي خود بدور سازد چگونه است كه به راحتي مي توانيم از زبان و گويش دزفولي استفاده كنيم اما نمي توانيم از گويش خوب خودمان استفاده كنيم چگونه مي توانيم شلوار كردي و كت و شلوار ديگران را بپوشيم اما نمي توانيم چوغا مال بف و شلوار دبيت حاج علي اكبري و گيوه ملكي و شال مسقطي و كلاه خسروي و تفنگ برنو و اسب نيل و مينا بنوش و لچكي پيل دوز و سرشلوار هفت رنگ زنانه استفاده كرد چرا همهگي به بي هويتي خود دامن مي زنيم چگونه خود را لر صفت مي دانيد در حالي كه از ساز غربي استفاده ميكنيد بايد از قديما سوال كنيد كه چگونه در قديم همه افراد خانواده زير يك لحاف مي خوابيدند شايد بخواهيد بگوييد امكانات نداشتند اتفاقا آنها آنقدر گوسفند و مال و منال داشتند اما آنچه مهم بود صداقتشان و با هم بودنشان و استفاده درست از هويت شان بود كه اين كار ها را انجام ميدادند آنها در قديم با هم مي رقصيدند زن و مرد به هم دست ميدادند اما دلشان هرگز سست نمي شد آنها با هم برادر و خواهر بودند اما امروزه چي بايد درب حياط خانم ها را ببنديم تا ديگران حتي خودموني ها هم نگاه نكنند ما با دختر عمه ها و دختر خاله ها و دختر عموها يم آنقدر بي گانه شده ايم كه از دور بايد احوال پرسي كنيم در صورتي كه قبلا كوچكتر ها چه زن و چه مرد دست بزرگتر ها را مي بوسيدند
پس سعي كنيد عروسي ها را خصوصي تر كنيد پول بيشتري براي كمك به عروس و داماد پرداخت كنيد لباس محلي بپويد از ساز محلي استفاده كنيد حتي الامكان عروسي را در يك سالن برگذار كنيد به رسوم قدمي توجه كنيد و از تجربياتشان استفاده كنيد تا كسي زنده است به اون سركشي كنيد و احوالش را بپرسيد از نامه براي تبادل احساسات خود استفاده كنيد از وسايل امروزي نيز استفاده كنيد اما در جهت مثبت و پيش برد هدف بلند خود ؛ نه در جهت استفاده منفي.
خاك ما سرزمین ما لباس ما غذا های محلی ما گویش ما ادوات ما رسوم و آداب ما و...جز هویت ماست و با ور کنید دفاع از هويت كمتر از خليج فارس نيست
در پایان ضمن ارج نهادن و نهادینه کردن هویت خود سعی کنید به این موضوعات هم توجه کنید که
متعادل زندگي كنيد خوب بخوريد خوب بخوابيد خوب فكر كنيد خوب تفريح كنيد به خدا توكل كنيد اما افراط و تفريط نكنيد يك شغل و يك هنر ياد بگيريد و با چند نفر حرفه اي كار در همه مشاغل دوست باشيد
به فكر افراد فقير فاميل خود نيز باشيد و از آنها غافل نشويد حتي يك محبت شايد برايشان كافي باشد
به اميد احياي دوباره آداب و رسوم قومي و محلي مان
خدا نگهداتان باد


<
.......................
مطالب را اينجا جستجو كنيد
....
........
اسامي چهر هاي سرشناس طايفه هيودي كه ارتباط خوبي هم با وبلاگ چغاگرگ دارند
به شرح زير است:
آقايان مهندس پرويز هيبدي (هيودي) مدير كل شركت حفاري و دريايي زاگرس و سازنده حسينه - و مدرسه چغاگرگ- -حجت السلام حسين يوسفي (هيودي) عضو دو دوره شوراي شهر دزفول -دكتر علي براتي (هيودي) ريس دانشگاه برق و معاون پژوهشي دانشگاه دزفول مهدي فرهنگ (هيودي) وكيل دادگستري-علي بنيادي (هيودي) رييس دبيرستان در دزفول -حاج آقا خجسته نژاد-ملا شنبه شيخ اسدي ( هيودي ) شاعر -دكتر حجت كوثريان (هيودي ) استاد دانشگاه -سرهنگ اسماعيل صفري(هيودي) رييس پليس شهرستان لالي مهندس محمد طراني ملا (هيودي) عضو دور دوم شوراي شهر دزفول و رييس يكي از شعب بانك صادرات دزفول و ريس هيت مديره صندوق قرض الحسنه حضرت رسول- -مهنس حاجي علي هيودي ( هيودي) مدير كل پخش فراورده هاي نفتي در تهران-عليرضا شكري هيودي تكنسين زير دريايي- اسد رباني (هيودي ) معاونت بنياد جانبازان دزفول و نويسند - -مهندس نصر ا.. هيبدي (هيودي) گوينده شبكه خبر در تلويزيون-حسين سليماني (هيودي)دبير باز نشسته دبيرستانهاي اليگودرز-مهندس مجتبي صفري وبلاگ نويس و سردبير خبرگزاري اينا نيوز -منصور عيديان هيودي ) مدير مدارس كم توان ذهني در دزفول-مهندس تقوي نژاد (هيودي) كارشناس مخابرات دزفول-سرهنگ علي فتحي (هيودي) رييس كلانتري دزفول-مهندس حسن لطفي هيودي كارشناس ايمني سازمان برق استان خوزستان - مهندس علي اكبر هيبدي مدير عامل شركت پرتونگار در اهواز -جناب بستاكي هيودي صدا و سيما اهواز - علي غلامي (هيودي) مدير دبستان شهرك هاي دزفول -امير حيسن ملايي معاون مدارس دزفول - دكتر عبدا... شميسا (هيودي) استاد دانشگاه -سردار محمد باقر بهر ه ملا (هيودي) سردار سپاه در تهران - بختيار گلابي (هيودي) كارشناس ارشد حسابداري -مهندس موسي كوثريان (هيودي) كارشناس ارشد هوا و فضا در تهران-مهندس يوسف طراني ملا استاد دانشگاه آزاد سوسنگرد-مهندس ابوذر سليماني دانشجوي ترم آخر رشته مكانيك دانشگاه دزفول-ايمان اميدي دانشجوي رشته مكانيك - سعيد حسن زارعي دانشجوي رشته مكانيك - مهندس محسن حسين زاده مهندسي شيمي در تهران -علي پارسانژاد وبلاگ نويس - علي لطفي هيودي -علي عباس هيودي وتعداد زيادي از دانشجويان و مردم خوب هيودي و جوانان خوب چغاگرگ از جمله آقايان كريمي- سبزيان- سليماني- ابدالي- مهدي- گايكاني- برجي ملا- زكي ملا- آباريكي- ملايي – و...
...........